
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于中国外语网教师资源的问题,于是小编就整理了5个相关介绍中国外语网教师***的解答,让我们一起看看吧。
- 老师英语单词怎么写?
- 精华【英语】陈茂,赵志平,宋焕然,哪个老师比较好啊?
- 英语介绍老师5句话?
- 一般中学的英语老师可以和英(美)国人正常交流吗?
- 一个大学或高中英语老师到美国能听懂并交流吗?不知道一般都达到什么水平?
老师英语单词怎么写?
你好!
老师
teacher 英[ˈti:tʃə(r)] 美[ˈtitʃɚ]
n. 教师,教员,老师,先生; [航] 教练机;
[网络] 教师; 老师; 教师表;
[例句]I'm a teacher with 21 years 'experience.
我是个有21年教龄的教师。
精华【英语】陈茂,赵志平,宋焕然,哪个老师比较好啊?
文科生就说下英语好了,赵志平的教学很创新,理解起来有点困难,如果理解透了,那就很方便了。
宋焕然的讲课结构清晰,很有责任心,比较好理解,属于传统的教学方式。如果高一的话就选择赵志平的慢慢理解,高二高三还是跟着传统步伐来。
英语介绍老师5句话?
My English teacher is Mr.Brown.(我的英语老师是布朗)
He is tall and strong.(他又高又壮。)
He likes playing basketball.(他喜欢打篮球。)
His class is so fun.(他的课很有趣。)
We all like him very much.(我们都非常喜欢他)
一般中学的英语老师可以和英(美)国人正常交流吗?
据我所知,普通学校的中学英语老师,大部分只能简单交流,很少有能深谈话题的,如果不是这样,中国人的英语也不会那么差了。
我觉得中国的中学英语教师的招聘方式应该拓宽一点,不要只是从师范学院招,毕竟英语是一门语言,不是光做做题就行的,如果老师都没学会,学生又怎么学得会?学不会又学来干嘛?
教语言的老师,如果没有掌握这种语言,应该不适合这个岗位吧,能改行最好改行了!
作为一个高中英语老师的我表示跟外国人正常交流没问题,只要不涉及专业领域,例如 医药 化学等(需要专业词汇),其余的聊天交流没问题。[呲牙][呲牙][呲牙]亲身经历
说是除专业领域,沟通无障碍的都是自欺欺人。事实上,大部分中国英语老师教的英语无法应付一般***流,主要的原因恐怕并不是口音的怪异,而是几乎不具备基本的英语思维。思维是第一性的,有英语思维的人,即使面对专业领域,也可以作常识性的探讨,而不是一听说专业英语就发懵。要不,到英语国家留学怎么听课?亲,你说是不!
Amber认为,是完全没有问题的。
中学的英语老师,一般要求都是本科毕业以上,英语水平都过了四六级,虽说大学期间理论居多,实践讲课较少,但是专业知识是夯实的。
进入学校后,天天给学生讲英语,而且中学的英语都是关于日常生活场景的,非常的实用,而美国人平时日常交流也就是一些简单上口的句子,不会去说一些复杂难懂得句子,又不是研究语言的,不是吗?况且美国人说话上面也是很懒的,说话用词能省则省。所以一般的中学英语老师和外国人在日常对话交流方面,是没有任何问题的。
当然涉及到太专业的领域,比如军事领域,比如生物医学领域,那就另当别论,毕竟术业有专攻嘛,谁也不可能样样精通。
一般的交流还是可以的呢,毕竟交流取决于语速和词汇及语句的使用,实际上大多数的美国交流使用的语言,都是最简单的一般的句子,例如this is ,the first is ,we want to the only way is to d等等。
一个大学或高中英语老师到美国能听懂并交流吗?不知道一般都达到什么水平?
一个大学或高中英语老师到美国可以交流,但是要看是怎样的交流;对于是否能听懂,如果英语老师直接跟美国人交流是可以听懂的,但英语老师听美国人之间聊天,是听不懂的,我指的是刚到美国不久的英语老师。
首先我们要肯定国内的英语老师不论是语法还是词汇量都是有着扎实基础的人,但这些跟他到美国初期能否交流没有关联,这跟英语老师无关,而是我们学英语的方式有关。别说国内的英语老师了,我在美国工作的时候,很多同事是从其它非英语为母语的国家调过来的,他们以前每天都是英语环境工作,但到了美国,她们开始怀疑自己曾经听的是不是英语......
如何验证英语老师到美国能否无障碍听懂并交流
其实很简单,随便找一个美国大片看就可以了,但不能有英文字幕,如果能听懂60%,那么到美国就没问题了,因为美国大片里的表达方式都是生活化的,要知道能听懂BBC新闻的未必能听懂美国大片,我来说说原因:
首先你到美国跟本地人交流的时候,对方会根据你的英语水平来选择表达方式,几句话就可以听出来,一般来说,美国人会放慢速度,选择通俗易懂的表达方式,正如BBC新闻一样,都会中规中矩的表达;但美国人之间的交流,就不是这么简单了。
举个例子:“come on”这个词组连小学生都知道什么意思,但实际上这个词组有五种意思:快点、不公平、胡说八道、加油、过来。美国人在使用的时候都用这一个词组表达五种意思,你能通过语调区分出来吗?
其次,美国人的吞音方式是国内英文教育中没涉及到的,这个吞音会涵盖在交流里的很多细节中,导致了国内的英文老师可以看懂整段话,但从美国人嘴里说出来的时候,就听不懂了。
最后,就是美语中也充斥着大量的俚语、谚语和热词,它们的特点都是不能用字面意思去翻译。
所以,国内的英语老师去了美国,如果美国人按照纯本土的方式交流,英语老师会卡在听力这里,需要一段时间的学习和适应。
一个大学老师和高中英语老师到美国,能不能听懂并进行交流呢?我觉得情况应该是这样:大学老师出国可以自由地交流,而高中英语老师可能太深层次的交流会有问题,但是日常的交流应该问题不大。
那为什么会是这样情况呢?咱们就先来看看一个大学老师和高中英语老师的英语水平到底如何?一般情况下,大学老师都是硕士[_a***_]起步,英语老师都是英语专业出身。英语专业的学生一般在本科大四的时候,会通过专八考试,能考上本专业的研究生英语水平都不会差,读研的时候还会对本专业的各项技能进一步加强。一个高中英语老师的学历水平一般也是英语专业本科起步,如果上大学的时候成绩不是很差,英语水平差不多也到专八。在大学,他们英语的听说都会经过系统专门的训练,如果仅按学历专业水平来说,听懂和交流都是没有问题的。
关键是大学老师和高中英语老师踏上工作岗位以后,随着工作内容的不同,他们的英语水平会有所变化。一般大学英语老师的工作内容,就是教学生听、说、读、写、译的各项英语技能,所以他们工作的时间越长,各项英语能力会越强。而高中英语老师教学生都是英语基础性的知识,虽然也有英语各项技能的训练,但都是较低水平的。高中的英语教学一般仅在课堂上说英语,课下老师都是用汉语和学生进行交流。所以高中英语老师随着工作时间的增加,如果不是特别注意的话,听说能力是下降的。但是因为他们日常不断接触英语,所以也足以应付一些简单的日常对话和交流。
大学的英语老师到美国正常的沟通交流都不会存在问题,涉及自己专业方面的深奥问题都可以侃侃而谈,至于高中英语老师,这个就不一定了,大城市的英语老师正常沟通交流一般也不会存在问题,但是乡村和偏远地区的英语老师,一般性的沟通可以,继续探讨人生的话,可能就会存在些许问题。
第一,农村和偏远地区基本都没有外教,一年到头基本没有和外国人沟通交流的机会。就是大学学的很好,时间久了,也会忘掉。
第二,农村和偏远地区的英语老师日常教学中全英教学几乎很难,学生基础就在那里,本来学生对英语就存在畏惧感,大家都考虑考试分数升学率的时候,你要是全英教学,学生听不懂,久而久之,英语让学生更加畏惧,学生畏惧的后果就是内心上觉得自己学不会,结果就是真的学不会。大家都知道培养英语氛围,加强英语环境等等道理,但目前的分数论以及高考英语试卷的题型设计和难度决定,实用性走不通。
第三,无论哪里的高中英语老师,个人水平和基础都是不一样的,所以这个问题的答案都仅仅是片面之词,有些农村英语老师口语就是很溜,而城市甚至大学英语老师都只专注文字的研究,口语可能一塌糊涂都有。
所以,一般性沟通交流,英语专业毕业的老师,基本不会有很大的问题,若要出国学习的话,提前一两个月进行口语强化都会没问题。
到此,以上就是小编对于中国外语网教师***的问题就介绍到这了,希望介绍关于中国外语网教师***的5点解答对大家有用。