大家好,今天小编关注到比较有意思的话题,就是关于外语考试打一个字的问题,于是小编就整理了2个相关介绍外语考试打一个字的解答,让我们一起看看吧。
Assure、Ensure和Insure,这三个英语单词有什么区别?
这三个英语单词的拼写相近,也都有“保证”的含义在里面,但是在使用上,这三个英语单词有很大的差别。我们先来看个外教老师对于这三个单词很清楚的讲解:
视频加载中...
结合老师的板书,你听懂她的讲解了吗?下面小编再举例讲一下。
assure 表示向某人保证某事一定会发生(内含有让某人放心之意,以消除疑虑)
句型:assure ***. of sth /assure ***. that...
He assured us of his ability to solve the problem. 他向我们保证他有能力解决这个问题。
Can you assure me that you will be here? 你能保证你会来这里吗?
ensure "确定,保证" 确保某种行为一定会发生
句型:ensure sth. /ensure that...
I will ensure that you will get a room. 我保证你会有房间的。
insure 意思是为防不测向保险公司付钱投保
He has insured himself against long-term illness. 他给自己投了长期病险。
这三个英语单词的意思大相径庭,有木有?记得关注英语控,学英语哦!
由Assure、Ensure和Insure这三个英语单词所联想的外语学习
这三个词的词根都是sure。
Sure,adj.确信的;确实的;一定的 adv.的确。
Assure,v.肯定;确保。as(一再)+sure确定→一再确定→肯定
Ensure,v.保证, 担保。,en(使)+sure确定→使确信→保证, 担保, 使安全,
Insure,v.保险,给…保险。in(给……)+sure确定→v.保险,给…保险;保证。Insurance,n.保险,保险费。
英语的单词不能完全按字典上的中文意思去理解,要在上下文中,按英语的语境去理解。比如:people,人民。但中文语境下的“人民”与英文语境下的“人民”有本质的区别。伟大、正直、善良的中国人民中的“人民”一词,添加了大量的情感和道德含义。然而在英文中,people是一个复合名词,指一帮人、一伙人,没有中文的情感含义。如果把“中国人民大学”这样的名牌大学翻译成People’s University of China的话,英语系国度的人就会觉得,这不过是一伙人上的大学,即某个社区大学。因此,Renmin University of China是中国人民大学的正式的正式翻译。
任何一种语言学习,词汇量都很重要,英语尤其如此。对同样事情的描述,英语的词汇比法语多2倍,比德语多4倍,这些我不知道,但比中文要多好多倍。
Assure, Ensure 和 Insure 都有确保, 保证的意思。
Assure vt. 保证;担保;使确信;弄清楚
例句:
I assure you Ⅰ'll be there.
我向你保证我一定到那儿去。
有句型 assure ***. of sth. 向某人保证某事
例句:
He assured us of his ability to solve the problem.他向我们保证他有能力解决这个问题
assure后还可跟抽象名词作宾语,此时与ensure同义,表示确保.
例句:
我来回答你的问题。如果单从中文解释的角度来讲,你很难区分这三个单词的意义,因为这三个单词在中文里面都翻译成保证,确保的意思。你很难区分这三个单词。这就是中国人的一个思想,有很多地方只可意会不可言传并没有特别精确的描述,就好比你在做菜的时候看菜谱,上面经常会出现“少许”字样。有很多人看到少许这两个字就会犯蒙,这到底是多少呢?其实这个少许就指的是一个经验,有经验的人一看少许,他就能知道是多少。
所以只有从英英词典里面去找答案。在英英词典里,对assure是这样解释的:Tell someone something, positively to dispel any dou***s.直译过来就是非常肯定的告诉某人某件事情,以打消他的疑虑。用我的话来讲,就是“胸有成竹”的告诉某人,某件事情一定会发生。
对ensure的解释是: Make certain that, something will occur or be the case. 翻译过来就是确保某件事事情将会发生,或者情况属实。这一下就能看出这两个词的区别了,第一个词assure是胸有成竹,这件事情一定会发生,是某人放心,打消他的顾虑,有一种安慰的意思。第二个单词的意思是确保,那么也就是说这个事情发生不发生,还不一定呢,只能是一种承诺性的意思,承诺好做,要能不能实现就不一定了。
再来说说insure这个词我不用查,英英词典也不用查,英汉词典,我就告诉大家,这个词作为保险来讲的话,他就跟钱有关系,跟保险公司有关系,凡是涉及这类意思的话,基本上都是用这个词。
上面说的是这三个词的意思上的区别。下面再说说它们在用法上的区别:assure *** of sth,
assure *** that assure oneself说白了,这个词可以跟宾语也可以跟双宾语,但是就是不能直接跟从句。
ensure: ensure that 说白了就是这个词,可以直接后面跟宾语从句。
好了就给你回答到这里,希望我的回答能够帮到你,谢谢。
孩子考试会跳着字读怎么办?
孩子是几年级?
跳读不是一个好习惯。
不管什么学习。都是循序渐进的过程。
不可能一蹴而就。
需要孩子多读书。
前期可以慢一些。
逐渐增加读书的难度和速度为好。
谢谢邀请。
不知道孩子平时是不是也会经常跳着读,还是就是考试时这样。
如果平时就这样的话,我觉得就要加大训练,纠正习惯。找本孩子喜欢的故事书,大声地阅读,不允许漏字,开始慢点,逐渐加快速度。家长拿同样的书进行监督,帮孩子纠正习惯。另外训练孩子的耐心,如数一定数量的瓜子,数对了归他吃。
如果只是考试这样的话,我觉得可能孩子紧张了,有点急躁。考前不要给孩子念叨加压,不要规定要达到多少分多少名,保证睡眠,告诉孩子遇到难题卡住了别着急,先做下题。另外训练在规定时间里数对瓜子,这个时间自己先测一下,数多少瓜子要用多少时间。先放宽时间,逐步收时间,训练孩子在紧张情况下保持稳定心态。
这个方法不知道能不能起效果,供你参考。
多做阅读理解,再一个就是加大阅读量!
跳字读其实是很好用的神级技能……不必过度紧张,关键在练好了能抓住重点和关键点,大副提高阅读理解的做题速度,不管是英语还是语文,阅读量大了,不光可以跳字,甚至可以跳句,跳段。
高考是竞技性考试,要求的做题效率,不迅速理解全篇,如何提高效率?只有跳字,跳句,英语更是要求猜字甚至猜句,毕竟词汇量是有限的,而且还有很多专业技术词汇,根本不是常用词的含义,所以跳字是个很有用的技能,关键是看怎么培养!阅读量上去了,自然而然就能顺下来。
还有就是跳得有技巧的跳,我没总结过,但有跳字跳句跳段的习惯,跳不等于不读,而是扫过,不重要的直接略过,重要的则仔细精读!再结合问题,效率高不说,也减少了应试时的竞技压力!
应试是一种能力,很多反对的人各种喷,在这就不做总结了,其实工作中各种突入其来的考试比比皆是,不熟悉的项目,扔给你,怎么办?说不会?大量迅速的阅读资料,理解原理,找出合理化的组合,这是真功夫!
总之,跳字是一种技巧,别有负担,好好,练习就是了!
到此,以上就是小编对于外语考试打一个字的问题就介绍到这了,希望介绍关于外语考试打一个字的2点解答对大家有用。